Наверх
Войти на сайт
Регистрация на сайте
Зарегистрироваться
На сайте недоступна
регистрация через Google

Маруся, 58 - 20 июля 2011 19:41

Все
Отредактировано:20.07.11 19:42
Уж замуж за японца невтерпёж
Юлия Колесникова -Ромбах
Коллега моей подруги Жанны – японец. И чем дольше я на него смотрю, тем отчётливее понимаю поговорку ночных бабочек» конца восьмидесятых - муж японец – это мечта! Уж очень всё идеально, как в сказке. И именно в Токио или Осаку я поеду на поиски своего принца. А какая Золушка не хочет, чтобы сказка стала былью?
Жанна и её друг уже несколько лет работают в филиале Швейцарского банка, а близко общаться стали по её инициативе. Японский товарищ не пропустит ни единой ошибки, запятой, черточки, или закорючины, ни у себя, ни у своих подчинённых. Его Шеф никогда не делает ему замечаний. Самое маленькое, крошечное порицание приводит его в состояние инфаркта и готовности съесть мышьяк с суши.
Коллеги уважают, но иногда злятся на него. Никогда не опаздывает, идеально выбрит, чудесно пахнет дорогим одеколоном, одет в безупречно отглаженный костюм, ходит на перекур один раз в день, во время перерыва. А в прошлом году, он заболел ангиной, но всё равно, каждый день приходил на работу с температурой 38. Ложился на диванчик в комнате отдыха, брал любимый «Финансовый вестник» и погружался в сладкое чтиво. Сотрудницы приносили ему чай с лимоном и мёдом, рассказывали все последние новости. Он лежал, дремал, читал «Вестник», а все ходили, жалели его и мучились совестью, что они так не могут красиво и интеллигентно, чисто по-японски, болеть.
-«Тойота», «Субару» - а не человек, - умильно шептал его Шеф, смахивая набежавшую слезу.
Японский товарищ зарабатывает неимоверные деньги! А в обеденный перерыв ест самый дешевый супчик из стаканчика или рис с морепродуктами, купленный в соседнем супермаркете и согретый в микроволновке. Каждый раз его обед превращается в великолепную трапезу – еда со вкусом, с радостью от пищи. Сотрудники смотрят и завидуют, как можно так «вкусно», со «смыслом» есть.
Недавно я встретила его на Вьетнамском рынке. Он отчаянно торговался с продавцом, покупая дешевые носки на «сотню» и белые рубашки « на вес». А ведь коллектив уверен, что каждая вещь, одетая на нём, куплена в одном из дорогих магазинов.
Однажды Жанна призналась ему, что борщи – блины - вареники - ненавидит, а обожает всё японское, лёгкое и малокалорийное, вот только не сильна в приготовлении блюд этой милой сердцу кухни. Теперь, приготовление пищи не её прерогатива. Какие волшебные запахи появились в крошечном кухонном пространстве! Соседи просто сходят с ума! Тётя Муся, соседка по площадке, которая враждует решительно со всеми соседями, приходит к любимому японскому другу брать мастер - класс и, теперь чётко знает, какую рыбу можно использовать в приготовлении сашими, каким ножом лучше пользоваться и как правильно пить саке. Его доброта, вежливость, умение слушать и объяснять, отсутствие перегара - всё это покорило злобную неуживчивую тётку.
На днях, вместе с очередным новым рецептом маски для лица, Жанна, решив немного похвастаться, разослала нам по электронной почте расписание дня её любимого. Я увидела лишь два часа его личного времени. Правда, час из этого – приготовление еды.
Он боготворит мою подругу. Стирает, убирает, гладит свои и её вещи. Весь этот домашний возок, или большую часть его, который должна по определению везти жена, у него не вызывает никаких отрицательных эмоций. Всё автоматизировано, облегчено, все домашние механизмы чистящее – моющие работают в режиме экономии. Всем сердцем он полюбил маму Жанны – Софью Абрамовну, от которой мужья и не мужья сбегали, через полгода совместного проживания, несмотря на её очень уверенное финансовое положение и шикарное умение готовить. Софья Абрамовна, которая всех мужчин подравнивает под одну гребёнку и считает прохвостами, называет его лапочка – сынок. И с удовольствием рассказывает все пикантные подробности из своей молодости. В его лице она приобрела заинтересованного, внимательного слушателя, умеющего засмеяться, где нужно и покачать головой, с полными слёз глазами.
В субботу молодые пригласили нас на обед. Жанна сидела с нами за столом, а он, точно официант из дорогого ресторана, со знанием дела подливал нам вино, подкладывал еду. Мы никогда не ели таких оригинальных блюд. Не пьёт, лишнего не говорит, не пользуется зубочисткой при всех. В конце этого приятного вечера он нас просто поразил – собрал тарелки, поставил в посудомоечную машину, а затем, развёз нас по домам.
Вчера мы проводили Жанну и её друга в Японию, знакомиться с родителями. Две недели жизни в замечательной, экзотической стране! С собой им собрали много подарков, фотографий, сувениров. Дали кучу наставлений « что такое хорошо и что такое плохо», чего никогда не делает хорошая девочка 40 годков от роду. Помахали рукой, пролили несколько слезинок счастья.
Наконец – то настал день их возвращения. Подруга рассказывала невероятные истории! Оказывается она, Жанна, красивая, длинноногая блондинка из Росси – награда для всей его многочисленной семьи. Два раза в год они непременно должны гостить в Японии у всей родни по очереди. Если вдруг он загуляет, убивать за такие проделки его будут тоже всей крепкой семьёй. Её портреты в красивой рамочке, инкрустированные бусинками, цветными стёклышками, ракушками, стоят на видном месте в квартирах всех родственников. Маленькие девочки в семьях его родни называют кукол её именем. Все дружно взялась изучать русский. Были наняты педагоги, куплены словари и разговорники. Был прочитан не один учебник по истории России, выучены слова «Калинки» и «Подмосковных вечеров».
окончание в ком
Добавить комментарий Комментарии: 1
Маруся
Маруся , 58 лет20 июля 2011 19:43
Заранее придумали имена детям – для мальчика или девочки. Ведь скоро свадьба!
Последнее время меня что – то смущало в ней. Изменилась, может и в лучшую сторону, спокойная, размеренная, без огня в глазах и глупостей в словах. Я решилась на вопрос, который вертелся у меня на языке со дня её приезда.
-А как он в постели?
Ответ сбил меня с ног.
- Понимаешь, секс - не главное в семейной жизни!
-Секс у нас расписанию, с субботы на воскресение. Он очень устаёт на работе и по дому. Работа не даёт права размениваться на мелочи. Всё должно быть спланировано заранее. У каждого действия своё время и настроение. Нельзя жить порывами сердца и движениями души. Это вносит смуту и дискомфорт в отношения.
Нет, не понять нам их. Если мы говорим - Восток - дело тонкое, как вернее сказать о Японии? И нужно ли мне ехать туда за женихом? Смогу ли я, русская барышня, вот так, по плану, по расписанию, без порывов сердца и движения души, без глупостей в словах?!
Вот оно, простое русское бабье счастье, с японскими мотивами. Расписание, план, созерцание действительности....... Всем бы так!


© Copyright: Юлия Колесникова -Ромбах, 2011
Мы используем файлы cookies для улучшения навигации пользователей и сбора сведений о посещаемости сайта. Работая с этим сайтом, вы даете согласие на использование cookies.