Наверх
Войти на сайт
Регистрация на сайте
Зарегистрироваться
На сайте недоступна
регистрация через Google

Lana, 60 - 5 ноября 2009 19:36

Все
"Я не пойму одного, вони жн е були зобовязаны сыдати в кынцы в те тааксы, вони могли просто пыти пышки, або опше лишитись в рестораны, поки бабло не закынчитсья"..

А я не пойму одного, нет- двух моментов.Первое- что она вообще сказала? Переведите,кто может. И второе,если принебрегаете русским языком,то изъясняйтесь тогда на одном из международных языков. Зачем мне изучать язык племени "Юмбы" и ломать голову над сказанным ?
Добавить комментарий Комментарии: 3
лиса_алиса
лиса_алиса , лет28 мая 2010 17:39
я переведу))-
я не пойму одного, они не были обязаны садиться в конце в то такси, они могли просто пойти пешком или вообще остаться в ресторане пока деньги не закончатся
это вообще кто сказал и по какому поводу?
Показать ответы (2)
Мы используем файлы cookies для улучшения навигации пользователей и сбора сведений о посещаемости сайта. Работая с этим сайтом, вы даете согласие на использование cookies.