Он говорил, и его слова падали в пустоту и исчезали. Так исчезает в глубине вечности жизнь, управляемая теми потоками и ветрами что загадочны, непредсказуемы и непонятны, словно узор из опавших лепестков сакуры, полет снежинок или движенья человеческой души.
Цветы цветут молча, молча цветы опадают.
И на свои ветки, где в одночасье их цветенья
Слилось все сущее в мире, не возвращаются вновь.
На едином стебле цветами, в коих Истина воплощена,
Все сущее в мире цветет и звучит в их молчанье.
Так радость жизни неизменно живет в цветах, что нетленны.
… Как остается отражение луны и звезд в глади озера, сверкание молний в ночи и шепот любви в музыке тишины.
Беккит Лора «Сильнее смерти»